9月2日
全然関係ないけど、父と弟のメールやり取りって、不思議・・・。だって、親子で英語でメールやってんだもん。せっかく弟がローマ字で書いてきてるのに父は、「英語しか打てないコンピューターなら、英語で書いてくれば?」 弟の返事は、長い英語のメールで、ベトナムの歴史についてなんやらいっぱい語ってた。私もそうだけど、専門用語は英語の方が楽なんだよね。でも、親子や兄弟で英語で会話すんのって、なんか変・・・。ハーフでもなく純日本人なのに、家庭で英語使ってんの、なんか移民家族みたいだよ・・・。昔、ザンビアを放浪していた時に父から英語のファックスが来た時も、不思議に思った(母は日本語で書くのに)。シカゴでの中学校の時の参観日。父に向かって、「恥ずかしいから、日本語喋らないで。英語で喋って」と言って、「うちは移民家族じゃない!」と、すげ〜怒られたのを今でも覚えている。今なら、父が怒った家族内で英語を使うということの不自然さがよ〜く分かる。でも、なぜか、今、その不自然さを感じさせるようなことをしているのは、父・・・(笑)。