獣の女医 in アフリカ

8月22日

no-off-road.jpg

ハイシーズンになると、いろいろな人がやって来ます。オフロード禁止サインの横でオフロードなどは、日常茶飯事・・・(サイテー)。マラトライアングルに入ってくる観光客の車には必ず保護区のルールが示されたパンフレットを渡されるのに、英語が読めないだの読み方間違っていただの、あらゆる言い訳がしょっちゅう。あまりにもひどいので、保護区のルールのパンフレットをいろいろな国の言葉に訳すことになりました。

MC_Park_Rules-1.jpg

ネット経由であらゆる国からの自称マラトライアングル・サポーターが集まり、パンフレットは元の英語から、いろいろなボランティアによって、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、イタリア語、スウェーデン語、ロシア語、スワヒリ語、オランダ語、ドイツ語、中国語、日本語(訳すの私かい?)に訳されている最中です。

後、パンフレットを韓国語に訳せる人を探しているんだけど、今のところ誰も見つかっていません。誰かこのHPを読んでいる人で、韓国語に訳せる人っていないかな〜と思っているんですが、いますでしょうか?いたら、 drasuka@hotmail.com までメールくださると助かります!

PDFのダウンロードはこちらから

Download file


We cannot lose the Mara

あすかさんの野生動物写真コレクション♪

●マサイマラの野生動物を守るレンジャーをサポートしてあげて下さい●

★日本からマラコンサーバンシーに寄せられた募金額★

* 2009年5月29日現在の延べ寄付金額 
・・・・・ 14,418,854円

* 目標金額(約半年間の活動資金)
・・・・・15,000,000円 

* 皆様のご協力のお陰で目標金額達成に近づけていることに、とても感謝しております!

*募金の仕方と現在までの募金者リストは、こちらのリンクから!

これからもご支援宜しくお願いいたします!


MARA CONSERVANCY MONTHLY REPORTとTHANK YOU LETTER

村上龍さんのメールマガジン「Japan Mail Media」の「マサイマラ・レポート」の購読登録はこちらから